[公告] 痞客邦新服務上線 每日星座運勢測算[公告] 痞客邦應用市集全新改版![公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》

☆大仙愛電影,在這裡!☆


Elles-2

採訪時的安笑得多開心。

看更多大仙的電影心得
我的電影日誌 (2012)
我的電影日誌 (2011)

英文片名:Elles
中文譯名:裸色告白
年份:2011
導演:Malgorzata Szumowska
演員:Juliette Binoche、Anaïs Demoustier、Joanna Kulig

《裸色告白》是什麼意思呢?看到片名我想大部份人都會覺得霧煞煞。

其實片名也沒有錯,因為劇情有裸、有色也有告白,只是這個告白,不是男人向女人愛的告白,而是女人向女人告白。

開個玩笑,我還是不要誤導大家。

《裸色告白》是講女主角安(茱莉葉畢諾許)為雜誌寫專欄,她的題目是有關巴黎女大學生的援交故事,安透過與兩名援交妹的深入訪談,觸動了她自己對情慾的渴望。

故事其實就是這麼簡單。

片商提供的電影簡介寫得不錯,我借來用一用好了:

為了揭露援交內幕,安主動上網認識了頹廢美麗的波蘭女子和化名蘿拉的清純女大學生。這兩位女生為了改善生活條件與追求夢想,她們出賣肉體換取金錢。她們服務過千奇百怪的男人,遇過各種奇特的性癖好。而女孩們的赤裸告白,就一點一滴地進入安的內心世界。讓她開始認真審視自身的成見和慾望,一步步往自己私領域深入挖掘、探索……

本片導演透過擁有美好生活的巴黎女記者向從事援交的女性提問。她們渴望往社會階層的高處爬,而她們的客戶卻往往就是中產及上流社會女性的丈夫。藉此衝突探索各方的慾望世界,本意並非批判這些從事援交的女孩。

裸色告白2

這個裸身彈吉他的嫖客,後來也出現在餐桌前。(這一段情歌對唱很棒啊)

心得

《裸色告白》的開場讓我想起《寂寞得要死》(Code Blue 2011),而且故事都有關女人的情慾渴望。但還好,《裸色告白》要有人味多了。

電影裡既然探討了援交,當然有性愛,有裸露甚至有暴力,很赤裸裸,很有壓迫感的,喜不喜歡因人而異,畢竟歐洲電影很多都這樣,不要期待好萊塢的說故事方式,沒有什麼起承轉合,電影場景跳接要自己領悟,最終也是一貫的開放式結局。

很影展片的格調,愛的觀眾會愛得要死,但如果看完會罵也是正常的。

有一點我必須要反駁一下片商的簡介,安其實並不算擁有美好生活,雖然她有丈夫和兩個孩子,住不錯的房子,有一份看來讓人羨慕的工作(為ELLE雜誌寫專欄耶),但她卻是個空虛寂寞人妻,夫妻相敬如冰,久無性生活,連正值叛逆期的大兒子都看出端倪,母親管他的生活交友,他就用父母失和來頂撞回去。家對安來說,是個冰冷的地方,只是供她寫稿和睡覺之處而已。

導演用了很多片段來交待安在家裡和出去採訪時的不同心境,反差非常的大。

安在家裡完全沒有笑容,唯一讓她稍為開心的只有小兒子,而她無論在家裡寫稿、和老公交談、管大兒子、開冰箱(這個冰箱真的激怒她很多次)、煮菜、講電話甚至自慰,都是帶著一張苦瓜臉。

但出去採訪就不一樣了,無論是在公園聽著蘿拉的自白,或是假冒嫖客在飯店約見波蘭女子,然後一起喝酒吃義大利麵,安不只聽得入神,而且常常露出真心快樂的笑容(甚至大笑)。

畢諾許自慰-1

安連自慰看起來都不太快樂。

電影有兩個片段很有意思。

第一段是當安在公園聽蘿拉說著很多嫖客都愛講話,「他們話很多,問我喜不喜歡他們的大屌,還叫我賤貨,問我爽不爽」,蘿拉隨後說了一句「這句話讓你濕了嗎?」結果聽得入神的安回說:「你說我嗎?」蘿拉笑著說不是啦,我只是覆述他們的話,安只能打哈哈化解尷尬。

這段對話明示著安沒有性生活,因此對於嫖客與妓女間的淫聲浪語充滿想像和投入,也讓電影後半段出現安的自慰場景更加合理。

法國影后茱莉葉畢諾許在戲中情慾大解放,不僅有自慰、有露點,廚房剝蚌殼把肉挖出來又捏又摸然後還湊到鼻子聞一下,這一幕的意淫幻想實在是太露骨了。

第二段則是老公的老闆要來家裡吃飯,安用心煮了一頓美味的料理,但客人在餐桌上的談話言不及義,也沒有人稱讚她煮的菜好吃。安不耐煩的聽著大家聊天,聽著聽著竟也出了神,鏡頭一轉,餐桌前的客人竟然多了幾個嫖客!!!

沒錯,就是安採訪兩名女大生時聽到的故事男主角,有人含情脈脈的看著安、有人裸身彈著吉他在唱歌,安也跟著唱了起來,臉上再度露出開心的笑容。

這段幻想直指安的內心渴望,所以當她驚醒後失望地離開也是不得不然的選擇。安回來後曾試著從老公身上找回那遺失的美好,但竟被老公一把推開,跌坐地上的安,大概也只能感歎,幻想終究是幻想,現實何其殘酷。

最後的結局,安有了笑容,似乎預告了新的一天可能會有好事發生,但就像前面提到的,這是個開放式的結局,要怎麼解讀,隨你高興了。

*電影的原名叫Elles,經過懂法文的朋友指點,Elles是「她們」的意思,是陰性的第三人稱複數。

elles-poster-juliette-binoche

來看看電影預告

到電影圈看更多相關電影評論

, , ,

Posted by wtssoccer at 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣()

留言列表 (3)

Post Comment
  • 喬小夫
  • 我4月3號一定會去追這部電影,另外我發現
    大仙不寫影評則己,一寫影評又快又好
    真的好厲害
  • 小夫
    你過獎啦
    我真的是個很懶的人啊
    (那句不寫影評則已,我也只能苦笑打哈哈...)

    wtssoccer replied in 2012/03/30 13:56

  • Private Comment
  • YJ
  • 寫得真好!!!!!!!!
    最後在餐桌那段,我一直在認有幾個嫖客XD"
    當時餐桌上平頭的那位男士,就是當初蘿拉初到巴黎找房子時,要求蘿拉給他看胸部的那位房東0口0
  • 你也看得好仔細啊
    我已經忘記誰是誰了><

    wtssoccer replied in 2013/04/29 22:29

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options